Manon
Hello, my name is Manon, I'm from France . I can speak French, English and Japanese.
I have many experiences with children. During one year I was a tutor for 9-10 years olds . Also I babysat a 2 year old regularly. In Japan I also worked with many kids from 2 months to 12 years old. While I babysit, we do all sorts of activities, such as going to the park, playing with games and doing arts and crafts. I like to be creative! I also enjoy cooking with the children. At my previous babysitting jobs, we often made crepes for snack time!
Bonjour , je m'appelle Manon , je suis Française . Je peux parler le Français , l'anglais et le japonais .
J'ai plusieurs expériences avec les enfants . Pendant 1 an j'ai donné des cours scolaires après l'école à des enfants de 9, 10 ans . Aussi J'ai été une babysitter pendant 1 an régulièrement avec une petite fille de 2 ans. Depuis mon arrivée au Japon j’ai eu plusieurs expériences de l’âge de 2 mois à 12 ans. Avec les enfants j’aime aller me promener et jouer au parc , faire des jeux , faire de la peinture ou du dessins ou n’importe qu’elle autre activité. J'aime innover les activités que l'ont peut avoir . Aussi j'aime cuisiné avec les enfants , comme faire des crêpes où des gâteaux.
- About cancellation fees
All timing is calculated based on the start time of the scheduled sitting
48+ hours before the scheduled sitting: No cancellation fee
Between 48-24 hours: 50% of the sitting fee
Within 24 hours: 100% of sitting fee (+ transportation cost if on the way)
-Kindly note that payment is based on the originally booked schedule. Same-day changes( early return or a late start ) will not change the total fee.
こんにちわ 、 マノンです。 フランス人です。 英語、フランス語と日本語お を 話します。
今は子供8年ぐらいの経験があります。
一年間9〜10歳の子供たちのかていきょうしをつとめていました。
また、フランスにいたとき、ていきてきに2歳のこどものベビーシッターもしていました。
日本来てから2ヶ月から12歳までの経験があります。
ベビーシッターの仕事やるときは、公園にあそびにいったり、ゲーム、こうさく、えをかくなど、あらゆるしゅるいのかつどうをしてきました。
クリエィティブなことがすきです。
子供といっしょに、りょうりをすることもすきです。よくおやつの時間に、クレープをつくったりします。




