×

Informative message

This is only a small set of our sitters. To view all of our sitters you need to    Login/Register

Find French-speaking Babysitter

manon

4 reviews
5
Average: 5 (4 votes)
Japanese, English, French
¥1,500 ~ 3,000
Tokyo
3 years
Currently, this babysitter is busy and is not taking any new jobs.
Visit Profile

Hello, my name is Manon, I'm a French girl, I can speak French, English and a little Japanese. I am studying in Japanese school, so my Japanese is improving!
I have many experiences with children. During one year I was a tutor for 9-10 years olds . Also I babysat a 2 year old regularly. I have experience babysitting 2-12 year old children. While I babysit, we do all sorts of activities, such as going to the park, playing with games and doing arts and crafts. I like to be creative! I also enjoy cooking with the children. At my previous babysitting jobs, we often made crepes for snack time!

I have Japanese school between 13:00-16:30 at Takadanobaba, but I am available other times.


Bonjour , je m'appelle Manon , je suis une fille Française . Je peux parler le Français , l'anglais et un peu le japonais . Actuellement j'étudie dans une école de japonais , donc chaque jour mon japonais devient meilleur.
J'ai plusieurs expériences avec les enfants . Pendant 1 an j'ai donné des cours scolaires après l'école à des enfants de 9, 10 ans . Aussi J'ai été une babysitter pendant 1 an régulièrement avec une petite fille de 2 ans , Et en deux ans j'ai eu d'autres expériences. Quand j'étais babysitter , je cherchais toujours plusieurs activités différentes comme se promener dans un parc , jouer à des jeux , faire de la peinture ou du dessins ou encore bien d'autres choses. J'aime innover les activités que l'ont peut avoir . Aussi j'aime cuisiné avec les enfants , comme faire des crêpes pour mange quelque chose dans l'après midi .

J'ai école de japonais entre 13:00 et 16:30 à Takadanobaba , mais je suis disponible le reste du temps.

こんにちわ 、 わたしのなまえは まのん。 ふらんすじんです。 エいご と にほんご と ふらんすご を はなします。 まいにち にほんご はなします。
わたしは、こどもたちとおおくふれあったけいけんをもっています。
わたしは、いちねんかん、9〜10さいのこどもたちのかていきょうしをつとめていました。
また、フランスにいたとき、ていきてきに2さいのこどものベビーシッターもしていました。
わたしは、2〜12さいのベビーシッターのけいけんをもっています。
わたしは、べびーしったーをしていたとき、こうえんにあそびにいったり、ゲーム、こうさく、えをかくなど、あらゆるしゅるいのかつどうをしてきました。
わたしは、クリエィティブなことがすきです。
わたしは、こどもといっしょに、りょうりをすることもすきです。
わたしたちは、よくおやつのじかんに、クレープをつくったりします。
わたしのがつこうは 1:00じから4:30じまで。

show more

Gabriela

3 reviews
5
Average: 5 (3 votes)
English, French
¥1,500 ~
Tokyo
3 years

Hello! My name is Gabriela, I am originally from Brazil and currently a university student in Tokyo, having lived in Japan for almost two years. I speak Portuguese, English, French and conversational Japanese. I have grown up surrounded by children, having a younger sister who is now 11, many younger cousins, babysitting neighbors and volunteering at day cares during my three years of high school (with children of ages 4-8, including disabled children). I love as arts and crafts, outdoor activities, baking and anything that involves music (I dance, sing and play a bit of piano). I also have experience teaching English to a 6 and an 8 year old.
Looking forward to the opportunity to take care of your children!
*I am okay with pets!

Olá! Meu nome é Gabriela, sou Brasileira, estudante de faculdade em Tóquio e moro aqui no Japão faz quase dois anos. Falo Português, Inglês, Francês e sou nível intermediário em Japonês. Cresci cuidando de criança, vindo de família grande com irmã mais nova que hoje tem 11 anos e muitos primos, além de voluntariados em escolas no Brasil durante meus 3 anos de ensino médio (com crianças de 4-8 anos, incluindo crianças com deficiência). Adoro atividades como artesanato, brincadeiras ao ar livre, fazer bolos e qualquer coisa que envolva música (danço desde pequena, toco um pouco piano e canto um pouco). Também tenho experiência dando aula de inglês a duas meninas (6 e 8 anos).
Aguardo ansiosamente conhecer seus filhos!
*Não tenho problema algum com animais de estimação.

Bonjour! Je m'appelle Gabriela, je suis brésilienne, étudiante universitaire à Tokyo et je suis venue au Japon il y a presque deux ans. Je parle Portugais, Anglais, Français (j'ai habité en France pendant 3 ans, 2011-2014) et je suis intermédiaire en Japonais. J’ai toujours adoré m'occuper des enfant- j'ai une petite soeur qui aujourd'hui a 11 ans, beaucoup de cousins et faisait des travails volontaire dans des écoles au Brésil pendant mes trois ans de lycée (enfants de 4-8 ans, y compris les enfants handicapés). J'adore l'artisanat, les activités extérieures, faire des gateaux et tout ce qui a trait à la musique (je danse, joue un peu de piano, chante). J'ai aussi de l'expérience dans l'enseignement de l'anglais, au moment j'enseigne une fille de 6 ans et autre de 8.
Dans l'attente de rencontrer vos enfants!
*Je n'ai pas de problème avec les animaux de compagnie

こんにちは!ガブリエラと申します。日系ブラジル人です。二年間前に日本に来て、上智大学の二年生です。英語とポルトガル語とフランス語が話せ、一年半前から日本語を勉強しています。いつも子供が好きで、妹(今11歳)、いとこ、ボランティア(高校の三年間に4−8歳の子供いる学校を訪ねました)などでベビーシッティングをする経験があります。子供と美術工芸、ベーキング、ピアノ、ダンスをすることが好きです。それに、6歳と8歳の女の子に英語を教えています。よければ、どうぞお気軽にお問い合わせください!よろしくお願いしいます。
*日本語でメッセージでいいです!
*ペットOKです。

show more

Nour

2 reviews
5
Average: 5 (2 votes)
Japanese, English, Chinese, French
¥1,500 ~ 2,000
Tokyo, Kanagawa
4 years
Currently, this babysitter is busy and is not taking any new jobs.
Visit Profile

My name is Nour and I am a graduate student currently studying Japanese in Tokyo. I am originally Tunisian but I've lived in the United States for a year during High school (exchange program) and in China for four years where I studied my bachelor degree and worked as a part time English and French teacher and a babysitter for more than two years. I speak fluently English, French and Arabic and a little bit of Chinese and Japanese. I love drawing, crafting, cooking and singing very much! My experience as a part-time teacher gave me the chance to share these hobbies with kids while teaching them. I am very cheerful, easy going and flexible ! I am looking forward to the opportunity to take care of your children, and I am sure that we will enjoy singing and playing together !

Bonjour! Je m'appelle Nour et je suis actuellement étudiante en langue Japonaise à Tokyo. Je parle maitriste le Français, l'Anglais et l'Arabe. Je parle aussi Japonais et un peu de Chinois vu que j'y ai vécu pendant quatre ans. Je suis aussi allée en échange aux États Unis pendant une année. J'adore jouer, danser et chanter avec les enfants! Je suis passionnée par l'art et je dessine et crée plusieurs choses. N'hésitez pas à me contenter, j'adorerais passer du temps avec vos enfants!

私の名前はノールです。 私はチュニジア人です, 私はアメリカに1年間住んでいた(高校時代の交換プログラム)と4年間中国に住んでいました。そこで私は学士号を学びました.私は北京でパートタイムの英語とフランス語の教師として働いていました. 私は流暢に英語、フランス語、アラビア語を話す, と 少し日本語と中国語を話します.私は描くこと、製作すること、料理すること、歌うことが大好きです!パートタイムの先生としての私の経験は、私にこれらの趣味を子供たちと教えながら共有する機会を与えました。あなたの子供を世話する機会を楽しみにしています!

show more

Titou

2 reviews
5
Average: 5 (2 votes)
English, French
¥2,000 ~ 3,000
Kyoto, Osaka, Hyogo
3 years

Hi, I am Titou. I am a French babysitter and I propose my assistance in Osaka. I am a bilingual in French (native level) and in English language (fluent and business level). I have 5 years experience as a kindergarten in France and two years experience as babysitter for an english couple. In addition, I am a PhD graduate student in science so I can also offer some afterschool lessons . I am very responsible, serious and motivated when I work in children environment. If you are interested by my profile and you want contact me, please send me a mail for a first meeting/interview. Looking forward to have the opportunity to meet you and take care of your children.

Bonjour, je suis Titou. Je suis français et je propose mes services de babysitter dans la zone d'Osaka. J'ai été animateur en centre de loisirs pendant 5 ans (titulaire du BAFA) et pendant 2 ans j'ai gardé des enfants les week-end. Je suis bilingue (Français et Anglais). Je peux proposer aussi des cours de soutien scolaire après l'école dans le domaine des sciences car j'ai été professeur auparavant (titulaire d'un doctorat en science). Je suis responsable, serieux et motivé dans un environnement de travail avec des enfants. Si mon profil vous intéresse, n'hésitez pas à me contacter. J'espère avoir le plaisir de vous rencontrer et de pouvoir prendre soin de vos enfants.

*このベビーシッターの紹介は、英語とフランス語のみです

show more

Anaïs

2 reviews
5
Average: 5 (2 votes)
Japanese, French
¥1,500 ~ 3,000
Chiba
4 years

*This babysitter's profile is in French and Japanese only.

Bonjour,

Je m'appelle Anais et je suis une Belge qui vit au Japon.
Je suis arrivée en septembre 2015. J'ai étudié pendant 1,5 an le japonais et je suis actuellement en 2ème année d'étude hippique ( devenir professeur d'équitation).
Je vis actuellement sur Chiba.

Lorsque que j'étais en Belgique, j'ai étudié la petite enfance, pour devenir accueillante d'enfant. J'ai ensuite travaillé dans une école. Je m'occupais principalement d'enfant de 2,5 ans à 6 ans, mais j'avais aussi parfois la garde d'enfants allant jusqu'à 12 ans.
Pour les enfants en bas age, j'aidais les institutrices pour donner à manger, changer les langes, faire les siestes et surveiller la récréation. je faisais aussi la surveillance de la garderie du matin et du soir.

Je suis une passionnée de drama et d'équitation. J'aime aussi le dessin, la lecture, la musique et me promener.
Dans le dessin, j'aime particulièrement les speedpainting, l'art numérique de la peinture rapide. J'aime aussi dessiner avec un simple crayon noir.
En équitation, j'aime particulièrement tout ce qui touche au dressage et au lien qui peut être créé avec le cheval. Je souhaite sur le long terme me former en massothérapie équine.

Vivant actuellement sur Chiba centre, je peux offrir mes services pour la région de Chiba mais je peux me déplacer jusqu'à la gare de Tokyo et ses environs. Je suis disponible le lundi, mardi, jeudi et vendredi à partir de 18h jusqu'à 23h. Le mardi de 14h à 23h et le samedi et dimanche de 9h à 23h.
Comme le français est ma langue maternelle, je peux l'enseigner à vos enfants.

Pour toute annulation, veuillez me prévenir au plus tard la veille du jour ou je garde votre enfant. Toute annulation faite 1h avant le début de la garde devra être payée de 50% du montant total.
Je préfère que l'on me prévienne soit par message, soit par email. Il est assez rare que je puisse répondre au téléphone.

Au plaisir de vous rencontrer vous et votre famille.

Amicalement,

Anais

こんにちは、アナイスです。
2年生のホースプロです。
ベルギーすみました時子どものことを勉強したと後で
学校で働きました。子供は2歳半から12歳までです。

ドラマ、音楽と絵を書くが好きです。時間あれば、散歩が好きです。

一緒に働きましょう〜

よろしくお願いします!

show more

Elisa

1 review
5
Average: 5 (1 vote)
Japanese, English, French
¥1,500 ~ 2,500
Tokyo
3 years
Currently, this babysitter is busy and is not taking any new jobs.
Visit Profile

I am Elisa, I am 27 years old and I am from France.

Few months ago I arrived in Tokyo, I will stay for two years to study Japanese,
I live in Suginami, near Minami Asagaya station, and my school is near Shinanomachi Station.

I had been working with kids for many years.
I was monitor in Youth Cultural Center in France, I used to work with children between 2 and 12 years old.
Also for few years, I worked as School Assitant in Nursery and Middle School, to assist disabled children.

And my last experiences with children were as babysitter !
In Japan for 8 months I took care of two lovely japanese girls of 2 and 5 years old.
In Australia for 6 months I took care of 10 month old baby.

At the moment I can look after your kids everyday, expect on weekdays morning until 12am.

My rate depends of the number of children and of your location.

Cancellation fee :
On the day: 100% of total earnings 
The day before: 50% of total earnings 
Two days before: 25% of total earnings 

And with your children I can speak english or french, and I have basic japanese skills!

I am looking forward to hearing from you



Bonjour,

Je m'appelle Elisa, j'ai 27 ans, je suis originaire de Poitiers en France !

Il y a quelques mois je suis arrivée à Tokyo, et je compte rester minimum deux ans pour étudier le japonais.
J'habite à Suginami, près de la station Minami Asagaya et mon école est à côté de la station Shinanomachi.

J'ai travaillé dans le milieu éducatif pendant plusieurs années.
En France, j'étais animatrice dans un centre socio-culturelle, je m'occupais du centre de loisir des enfants de 2 à 12 ans.
Egalement, pendant plusieurs années j'étais auxiliaire de vie scolaire dans une école maternelle et un collège. J'accompagnais des enfants en situation de handicap.

Il y a deux ans, j'étais babysitter au Japon, je m'occupais de deux adorables japonaises de 2 et 5 ans.
Et ma dernière expérience était en Australie, je me suis occupée pendant 6 mois d'une petite fille de 10 mois.

Pour le moment je suis disponible tous les jours de la semaine sauf le matin jusqu'à 12 heures.

Le tarif dépend du nombre d'enfant et du lieu.

Annulation :
Le jour même : 100% du tarif
La veille : 50% du tarif
Deux jours auparavant : 25% du tarif

Egalement, je suis capable de parler anglais, et j'ai de bonnes bases en japonais.

A bientôt !

私はエリザと申します。
フランスから来ました。
5ヶ月前、日本語を勉強するため東京に来ました。
杉並区で南阿佐ヶ谷の駅の近くに住んでいます。

数年間,子どもたちを扱う仕事をしました。
フランスの文化センターで3歳から12歳までの子供たちを扱う仕事をしました。
幼稚園と中学校で働きました。

最終の経験はベビーシッターです。
初めて日本来た時、2歳と5歳の日本人の子供を扱いました。
その後オーストリアで10月歳の赤ちゃんを扱いました。

平日で一時から五時まで学校に行くので、忙しいですが、その前と後がベビーシッターができます。

料金はお子様の年齢やお住いの場所(お住いへの距離)によって異なります。

英語とフランス語を話せます。

よろしくお願い致します。

show more

Linda

1 review
5
Average: 5 (1 vote)
Japanese, English, French, Spanish
¥1,000 ~ 2,500
Okinawa
10+ years

I am originally from the United Kingdom and have lived in Japan (both Tokyo and Okinawa) for a total of 30 years. I am fluent in English, Japanese (spoken), and understand some French and Spanish. I have experience in many different types of work, I have worked for 18 months with school age children and in a Youth center on U.S. base. I have raised my own 2 children who are now adults. Looking forward to any future opportunity to take of your children! I love reading books to children, and enjoy taking them outside or playing indoor games with them. Allergic to cats but dogs are OK.

こにちわ、日本は30年ぐらい住んでまして、自分の子供たち20年間育ち経験があります。それと、4歳から13歳のchild careの経験もあります。子供と絵本の読むことが大好き、といしょうにそとでさんぽ、やおかしすくりをやります。よろしくおねいがいします。

show more

Morgane

1 review
5
Average: 5 (1 vote)
Japanese, English, French
¥1,000 ~ 3,000
Tokyo
2 years
Currently, this babysitter is busy and is not taking any new jobs.
Visit Profile

Hello,
My name is Morgane. I am French. I am now an exchange student and a third year at the university. I am studying Japanese and English. I love art and drawing. I think I can be very creative.
I have experience looking my after neighbors that were 6 and 10 years old and had a short internship at a daycare. I used to help them with their homework, play with them and walk in the hill.

If you want more informations about me, please be free to contact me.
Best.

Bonjour,
Je m'appelle Morgane et je suis Française. Je suis cette année en échange universitaire en 3e année et j'étudie le Japonais et l'Anglais. J'adore l'art et dessiner. Je pense que je suis une personne créative.
J'ai déjà de l'expérience dans la garde d'enfants, car j'avais l'habitude de m'occuper de mes petits voisins qui avaient entre 6 et 10 ans. J'ai aussi fait un court stage dans une garderie.
J'avais l'habitude de les aider avec leur devoir et nous faisions souvent des promenades dans la colline.

Si vous souhaitez avoir plus d'informations, n'hésitez à me contacter.

こんにちわ、
モーガンと申します。フランスから来ました。今年、私は留学生で、三年生です。大学で英語と日本語を勉強しています。美術と描くことが好きです。
私は保育園でインターンシップをしたので子供と経験があります。近所の子供をお世話しました。(6〜10歳)
子供に宿題を手伝いしてあげたり、一緒に丘によく散歩したりしました。

よろしくお願いいたします。

show more

Laura

1 review
5
Average: 5 (1 vote)
Japanese, English, French, Spanish
¥1,500 ~ 2,500
Saitama, Tokyo
3 years

Hello everyone!

My name is Laura, I am French and I am a young woman of 22 years old. I have been living in Japan for 1 year in Japan as an exchange student when I was 16 years old. This trip was the best experience of my life and I regularly come back to Japan. Japan is for me my adopted country and my country of heart. I come back to Japan in December to spend 12 months in the country with a working holiday visa. I was a children's animator when I was in France, so I already have experience with children aged between 3 and 12 years old. Moreover, when I lived with my host families, there were always children and I had a lot of fun with them! I love children and it is natural that I would like to be a babysitter in Japan! I love to cook, draw and sing with children. I can also help them with homework if you wish, and it is with pleasure that I will also teach them some words in my native language or in English. If you have any questions or want to know more about me, feel free to send me a message!

Thanks for reading,
Laura

Bonjour à tous!

Je m'appelle Laura, et je suis une jeune femme française de 22 ans vivant au Japon avec un visa vacance travail. A l'âge de 16 ans, J'ai eu l'opportunité de pouvoir vivre au Japon en tant qu'étudiante d'échange. Ce voyage aura vraiment été la meilleure expérience de ma vie et depuis je reviens régulièrement au Japon. Je considère vraiment ce pays comme mon pays d'adoption. Lorsque j'étais en France, j'étais animatrice dans un parc d'intérieur de loisirs pour enfants. Je devais organiser et encadrer les anniversaires d'enfants âgés de 3 à 12 ans. De plus, lors de mon échange d'un an au Japon, il y avait toujours des enfants dans les familles d'accueils où je vivais et j'avais l'habitude de m'occuper d'eux quand les parents n'étaient pas là. J'adore cuisiner, dessiner et chanter avec les enfants. Je peux également les aider pour les devoirs à la maison si vous le souhaitez, et c'est avec plaisir que je leur apprendrais également quelques mots dans ma langue natale ou en anglais. Si vous avez des questions ou souhaitez en savoir plus sur moi, n'hésitez pas à m'envoyer un message!

Je vous remercie d'avoir lu,
Laura

¡Buenos días a todos!

Me llamo Laura y soy una mujer francesa de 22 años que vive en Japón con una visa de vacaciones de trabajo. A la edad de 16 años, tuve la oportunidad de hacer un intercambio de 1 año en Japón. Este viaje realmente ha sido la mejor experiencia de mi vida y desde, vuelvo regularmente a Japón. Me enamoré de Japón. Cuando estuve en Francia, fui animador en un parque cubierto para niños. Tuve que organizar y supervisar los cumpleaños de niños de 3 a 12 años. Además, durante mi intercambio de un año en Japón, siempre había niños en las familias de acogida donde vivía. y cuidé a los niños cuando los padres no estaban allí. Me encanta cocinar, dibujar y cantar con niños. También puedo ayudarles con la tarea si lo desea, y también les enseñe algunas palabras en mi idioma nativo o en inglés. Si tiene preguntas o desea saber más sobre mí, ¡no dude en enviarme un mensaje!

Gracias por leer
Laura

皆さん、こんにちは/こんばんは

私はローラと申します。22歳の女の子です。4回日本に行きました。初めて日本に行った時は16歳の時でした。1年間の留学をしました。東京に住んでいました。だから日本語を話すことができます!私の日本の生活がすごく好きでした!私がホストファミリーと一緒にに住んでいた時、家族には子どもたちがいつもいました。この子どもたちとたくさん遊んだ!子どもがとても大好きです!私は料理をしたり、絵を描いたり、子供たちと歌ったりするのが好きです。 宿題を手伝うこともできます!

何か質問があれば言ってください。いつでも私に連絡してください!^ - ^

よろしくお願いします🤲

ローラ

show more

Amalie

1 review
5
Average: 5 (1 vote)
English, French, German
¥1,000 ~ 2,500
Tokyo
3 years

Hi, my name is Amalie and I'm a 19 year-old girl from Denmark.
I’ve always enjoyed spending time with the children in my family. I love spending time with my niece, she’s almost 1 year, and also my younger cousins. Whether it’s colouring, roller-skating, doing school work or watching movies, I value these moments and find them happy. Other than that, I was an assisting teacher in a scout-organisation. Here I was spending playing with children outside or teaching them different skills, such as cooking. These children were 6-11 years, and during the 2 years I was doing this I learned a lot about their behaviours.
I speak both English and Danish fluently and I speak French and German on a conversational level.

Hej, mit navn er Amalie og jeg er en 19-årig pige fra Danmark.
Jeg har altid godt kunne lide at være sammen med børn i min familie. Jeg elsker at bruge tid med min 1-årige niece, og at lege med mine yngre kusiner og fætre. Om det så er at tegne, stå på rulleskøjter, lave lektier eller se film, så sætter jeg stor pris på disse øjeblikke. Ud over dette så var jeg leder-assistent i en spejder kreds, hvor jeg var med til at arrangere og holde møder for børn i alderen 6-11. Til møderne stod der ofte lej udenfor, madlavning ved bål eller kreative opgave på programmet. I de to år jeg gjorde dette lærte jeg en masse om børnenes opførsel.
Jeg taler både flydende dansk og engelsk, men jeg taler også fransk og tysk på samtale niveau.

Bonjour, je m’appelle Amalie. J’ai 19 ans et je suis une fille danoise.
J’aime être avec les enfants de ma famille, surtout ma petite niece et mes cousins. Si on dessine, fait du roller, fait les devoirs ou regarde un film, j’aime bien ces moments.
J’ai été un volontaire dans un organisation de boy-et-girl-scout. Dans l’organisation j’ai enseigné des enfants entre 6 et 11 ans. Souvent on joue dans la forêt ou fait de la cousine. J’ai appris beaucoup de chose durée ces deux ans.
Je parle anglais et danoise couramment et je parle aussi français et allemande dans un niveau conversationnelle.

Hallo, ich heiße Amalie, und ich bin ein Dänisches Mädchen.
Ich mag mit den Kinderen in meiner Familien spielen, insbesondere meine kleine Nichte.
Ich habe auch freiwillige Arbeit in einer Pfadfinderorganisation gemacht, wo ich habe Kinderen unterrichtet. Die Kinderen sind gewesen zwischen 6 und 11 Jahre alt. In dieser Organisation speilen wir draußen, kochen oder kreative Aufgaben lösen.
Ich spreche fließend Englisch und Dänisch, und i spreche auch ein bisschen Französisch und Deutsch.

show more

Maki

1 review
5
Average: 5 (1 vote)
Japanese, French
¥1,500 ~ 2,500
Tokyo
10+ years

This babysitter's profile is only in French and Japanese.

Bonjour. Je m’appelle Maki.
Je suis japonaise et je parle japonais et français .
J’ai vécu 8 ans en France et j’ai 2 garçons de 13 ans et 11ans .
J’aime bien aller au parc , chanter , danser , jouer avec les enfants . N’hesitez Pas me poser des questions ! A bientôt .

I’m Japanese. I speak Japanese and French and little English .I have ever lived in France for 8 years.
I have two sons 13years and 11years.
I like to go to a park , sing a song , dance and make cakes .
Don’t hesitate to ask me any questions !

はじめまして。Makiです。
日本語とフランス語を話します。
8年間フランスに住んでいて、現在13歳と11歳になる息子がいます。
公園で遊んだりおもちゃで遊んだり、本を読んだりダンスをしたり、お菓子作りも得意です。
よろしくお願いします。
お気軽にお問い合わせ下さい。

show more

Carole

1 review
5
Average: 5 (1 vote)
English, French, Spanish
¥1,000 ~ 2,500
Tokyo
10+ years

Hello,
My name's Carole, I come from France. I've some experiences about babysitting and looking for children. I've also work as a seasonal worker in a leisure center. I can speak French (native speaker), English (very advanced level) and Spanish (intermediary level).

About my experience with children. In the leisure center, I look for children from 3 to 12 years old. I look for them especialy during the lunch time. I was taking care of them, cuting meals, helping them to eat properly. I also had to find solution if they didn't want or like the food.
In my personal life, I've also look for my niece and my cousins. My niece is 1 year old now and my cousins are between 6 and 10. I enjoy play with them a lot. I also look for them and helping them to make their homeworks.

I'm just arrived in Japan with a Working Holiday Visa, so feel free to contact me !

Bonjour,
Je m'appelle Carole, je viens de France. J'ai déjà fait du babysitting en France et je sais m'occuper des enfants. J'ai également travaillé en tant que saisonnière dans un centre de loisirs pour enfants. Je parle français (langue natale), anglais (niveau très avancé) et espagnol (niveau intermédiaire).

Au sujet de mes expériences, je me suis occupée des enfants dans un centre de loisirs. Je m'occupais particulièrement du déjeuner. Je coupais leur viande et faisais en sorte qu'ils mangent proprement. Je devais également trouver des solutions dans le cas où ils n'aimaient pas la nourriture.
Dans ma vie personnelle, j'ai également gardé ma nièce et mes cousins. Ma nièce a 1 an maintenant et mes cousins ont enrte 6 et 10 ans. J'adore jouer avec eux. Je m'occupais d'eux et je les aidais à faire leurs devoirs

Je viens d'arriver au Japon en Programme Vacances Travail donc n'hésitez pas à me contacter !

Buenos dias,
Mi nombre es Carole, vengo de Francia. Ya cuidé niños en Francia y sé cómo cuidar a los niños. También trabajé de temporada en un centro de recreación para niños. Hablo francés (idioma nativo), inglés (nivel muy avanzado) y español (nivel intermedio).

Sobre mis experiencias, cuidé niños en un centro recreativo. Estaba particularmente ocupado con el almuerzo. Corté su carne y me aseguré de que comieran bien. También tuve que encontrar soluciones en caso de que no les gustara la comida.
En mi vida personal, también he mantenido a mi sobrina y mis primos. Mi sobrina tiene 1 año ahora y mis primos han tenido 6 y 10 años. Me encanta jugar con ellos. Los cuidé y les ayudé con su tarea.

Acabo de llegar a Japón en Working Holiday Program, así que no dude en contactarme.

このベビーシッターの自己紹介は、英語、フランス語とスペイン語で記載しています。

show more

Camille

1 review
5
Average: 5 (1 vote)
English, French, Spanish
¥2,000 ~ 3,000
Tokyo
1 year
Currently, this babysitter is busy and is not taking any new jobs.
Visit Profile

I am French and in Japan for one year with a Working Holiday visa. I speak both French and English fluently, and also Spanish. My Japanese is still a bit basic, but I am learning! My main objective during my stay here in Japan is to learn the language, the History, the culture and cooking!

I was an au pair twice. In Ireland for three months, where I help a mum to take care of three children of 9 months, 3 and 6 years old. My job was to help with the kids, with cooking and the house. Then I went to Spain for 5 months, in a family with two little girls of 2 and 4 years old. I mainly took care of the older one. I was cooking her lunch and caring for her in the afternoon.

I also have experience with helping with languages and homeworks. With children, I like activitied such as reading and drawing.
I also love hiking, and outdoor activities and animals. I've always had a cat back home !

__
Je suis française et au Japon pour un an avec un visa Vacances Travail. Je parle français et anglais couramment, et également espagnol. Mon japonais est encore très sommaire, mais j'étudie ! Mon principal objectif pendant ce séjour au Japon est d'apprendre la langue, l'histoire, la culture, et la cuisine !

J'ai été jeune fille au pair par deux fois. En Irlande, pendant 3 mois pour aider une maman à s'occuper de 3 enfants de 9 mois, 3 et 6 ans. Mon travail consistait à soulager la maman en m'occupant des enfants, en faisant à manger et en m'occupant de la maison avec elle. Puis je suis partie en Espagne pendant 5 mois dans une famille où il y avait 2 petites filles de 2 et 4 ans. Je m'occupais alors principalement de la plus grande que je faisais manger et que j'occupais l'après-midi.

J'ai également de l'expérience en matière d'aide à l'apprentissage des langues et pour l'aide aux devoirs. Avec les enfants, j'aime les activités ludiques, comme la lecture et le dessin.
J'adore aussi la randonnée, les activités en plein air et les animaux, j'ai d'ailleurs toujours eu un chat à la maison !

__

Soy francesa, y estoy en Japón para un año con un visa Working Holiday. Hablo francés y inglés con fluidez y también hablo español. ¡ Todavía japonés es un poco difícil, pero estoy estudiando ! ¡ Mis objectivos principales durante mi temporada en Japón son aprender el idioma, la Historia, la cultura, y también la cocina !

Fui au pair dos veces. En Irlanda para tres meses, adónde ayudaba con niños de 9 meses, 3 y 6 años. Mi trabajo era de ayudar a la máma con los niños, con la cocina y la casa con ella. Luego me fui a España para 5 meses en una familia con dos niñas de 2 y 4 años. Principalmente me ocupaba de la niña mayor. Le preparaba la comida y jugaba con ella por la tarde.

También tengo experiencia para ayudar con los idiomas y los deberes. Con los niños, me gustán las actividades como el dibujo y la lectura.
Me encanta la excursión, y las actividades afuera, y los animáles. ¡ Siempre tuve un gato en casa !

フランス人です。フランス語と英語を話します。オペーアでした。日本語はちょっと難しいでも勉強します!
英語の紹介を読んでくださいませんか。

show more

Malou

1 review
5
Average: 5 (1 vote)
English, French, German
¥1,000 ~ 2,500
Saitama, Tokyo
6 years

Nice to meet you, my name is Malou, am 19 years old and living in Saitama!
I have 4 years experience in taking care of children as a Babysitter from the ages of 4 to 11 and also worked as a tutor in Maths, English and French for Children aged between 10 and 16 from 2016 to late 2018.
In 2016 I also had a short 1 month internship at a Kindergarden in Germany, where I learned how to take care of children aging from 6 months to 3 years.
Growing up in Germany I can speak German and English fluently and learned French in school. Currently i am learning French and Japanese too!
I would love to do arts with the chirldren or play games and do music with them, to have a lot of fun spending time together! Other than that i would also love to tae them on a walk or got to the playground with them.
I'm looking forward for the opportunity to take care of your children!

Freut mich sie kennen zu lernen, mein Name ist Malou, bin 19 Jahre alt und komme aus Deutschland. Derzeit lebe ich in Saitama nahe der Kita-Toda Station.
Bevor ich nach Japan am arbeitete ich bereits 4 Jahre als Babysitter für Kinder zwischen 4 und 11 sowie als Nachhilfelehrer in Mathe, Französisch und Englisch für Kinder zwischen 10 und 16.
2016 habe ich außerdem ein Praktikum im Kindergarten in der Neugeborenen Abteilung abgeschlossen, wo ich lernte Kindern zwischen 6 Monaten und 3 Jahren zu betreuen.
Ich spreche fließend Deutsch und Englisch und lerne Französisch und Japanisch, wobei ich in Japanisch noch einiges zu lernen habe.
Ich würde liebend gern mit den Kindern malen und basteln, sowie Musik machen und viele tolle Spiele spielen um eine schöne gemeinsame Zeit zu haben! Zudem fände ich es super ihnen vorzulesen, mit ihnen spazieren, oder zu einem Spielplatz zu gehen.
Vielen Dank für ihre Interesse, ich freue mich darauf mit ihnen arbeiten zu dürfen!

Bonjour, je m'appelle Malou, je suis 19 ans et je viens d'allmagne. Actuellement j'habite en Saitama proche de la Kita-Toda station.
J'ai 4 ans d'expérience en travailler comme un Baby-sitter pour enfants entre 4 et 11 ans, en plus j'ai travaillé comme tuteur en maths, français et englaispour enfants entre 10 et 16 ans.
En 2016 j'ai fait un stage en maternelle, où j'ai travaillé avec des enfants entre 6 mois et 3 ans.
Je parle allemand et englais couramment et j'apprends français et japonais.
Je voudrais faire des arts et musique avec les enfants, mais aussi jouer et peut-être lit avec les pour avoir des bone temps!
Merci beaucoup por votre intérêt, je uis heureux de travailler avec vous!

このベビーシッターの自己紹介は、英語、ドイツ語とフランス語で記載しています。

show more

Siouzie

2 reviews
4.5
Average: 4.5 (2 votes)
English, French
¥1,500 ~ 2,000
Kyoto
5 years

Hello ! I am Siouzie, a french babysitter proposing my services in Kyoto.
I am bilingual in French (native level) and English (fluent), I am currently learning Japanese.

I am a Photography student and have been babysitting children from 2 to 12 years old since I am 16. From my little brother, the children of the neighbors, until I was hired at 18 by a french babysitter company. During two years, and 4 times a week, I took care of two little girls (aged 2 and 5 years old).


I have a big sense of responsibility, I am patient, good at communication and very motivated. I enjoy doing crafts, playing and doing some activities. Teaching French or English is also possible.
You can count on me to assure the well being and the security of your child.
Looking forward to the opportunity to take care of your children!

---

Bonjour ! Je suis Siouzie, une babysitter française proposant mes services sur Kyoto.
Je suis bilingue (Français et Anglais), j’ai des notions d’Espagnol et j’étudie activement le Japonais.

Actuellement étudiante, je m’occupe d’enfants entre 2 et 12 ans depuis que j’ai 16 ans. J’ai commencé par mes deux petits frères, pour ensuite m’occuper des enfants de connaissances. C’est à l’âge de 18 ans que j’ai été engagée par une entreprise de babysitting française sur Lyon. C’est avec plaisir que je m’occupais de deux petites filles (3 et 5 ans) 4 soirs par semaine pendant 2 ans. J’allais les chercher à l’école, une fois arrivées à la maison je leur faisais faire des activités, je préparais le repas, leur faisais prendre le bain puis les couchaient.

J’ai un grand sens des responsabilités, je suis patiente et très motivée. J’aime mettre en place des activités créatives et jouer avec l’enfant. Je peux aussi enseigner le Français ou/et l’Anglais.
Vous pouvez compter sur moi pour assurer le bien-être et la sécurité de votre enfant ! N’hésitez pas à me contacter, j’espère avoir le plaisir de vous rencontrer.

こんにちは。シウジです。フランスじんです。
京都造形芸術大学のせいとです。私のせんこうわしゃしんです。
よろしくお願いします!

show more

Parent Testimonial About Variety

Parent Testimonial About Variety
I think there’s a really great choice of sitters on carefinder. I was really impressed with the variety, I mean we had young people, older people, bilingual people, people who spoke English natively, Japanese natives, so for whatever I needed for my family, I felt like we could find a person that was right. So, I was really impressed right from the beginning.
Ryan
Take advantage of the benefits of joining Carefinder!