×

Informative message

こちらには、ケアファインダーのごく一部のシッターのみ表示しています。 全ての登録ベビーシッターを検索するには   ログイン・登録 行ってください。

Find ドイツ語-speaking Babysitter

Ana P.

9件のレビュー
5
総合評価: 5 (9 件)
日本語, ロシア語, 英語, ドイツ語
¥2,000 ~ 3,500
東京都
5年

はじめまして、
私はアナと言うです。子供たちが大好きです。めいが二つういますのであねさんと住んでいましたときにてつだてくれました。それで生まれたばかりの子がおせわをしかたわかります。三年ぐらいドイツ語と英語が子供たちに教えました。私は子供たちといろんなゲームができますが、ダンスをするし、絵を描くし、料理を作ります。
よろしくお願いいたします。

Hello,
My name is Ana. I love children and to take care of them.I was living with my sister and my nieces from 1 month of their life, that is why i can take care of newborn babies and other age groups. I have experience with teaching small children German and English languages, by playing different games. I find interesting to communicate with children and to play in logic games and improve their life-skills in different ways, with me your child or children will not need TV. I have also worked for 2.5 years as a touristic guide for family-tours with children from different countries, that is why i can create a lot of different things outdoors. Thank you for reading!

Hallo, herzlich willkomen in meiner Profile! Ich heiße Ana. Ich mag die Kinder und ihr glücklich zu machen. Ich habe mit meiner Schwester und zwei Nichte von der Geburt gewohnt, deswegen weiß ich alles über die kleinen Kinder. Also habe ich den Kindern den deutsch und englich Sprachen im Laufe zwei Jahren ausgebildet. Ich kann tanzen, malen und treiben Sport, und konnte gern meine Erfahrung durch den Spile Ihre Kinder amüsieren. Mit mir könne Sie sicher sein, dass Ihre Kinder keine TV sehen werden. Mit freundlichen Grüßen, Ana

Добрый день меня зовут Ана. Я люблю детей и хочу делать их счастливыми каждый день. У меня есть опыт проживания с маленькими детьми с их рождения, поэтому я знаю как нужно с ними обращаться и что делать в экстренных ситуациях. Я имею опыт преподавания немецкого и английского языков детям в течении 3 лет. Также я имею навыки разных видов танца, рисования и умею готовить вкусную и полезную пищу. Спасибо за внимание!

続きを見る

Aga

3件のレビュー
5
総合評価: 5 (3 件)
英語, ドイツ語, スペイン語
¥1,500 ~ 2,500
東京都
10年以上

はじめまして。私の名前はアガです。スペインに生まれましたけど、家族はポーランド人です。14歳とき、かぞくといっしょにオーストリアにひこうししました。2017日本人と結婚して、日本にきました。
絵をかくことが好きです。料理をすることも好きです。スペイン語、ポーランド語、英語とドイツ語が話します。
よろしくお願いします。

Hello! Nice to meet you!
My name is Aga and I am 28 years old. I was born in Spain, but my whole family is Polish. At the age of 14, my family and I moved to Austria. in 2017 I married my husband and we moved together to Japan.
I like drawing, painting... just art! I also love cooking, traveling and playing video games. I can speak 4 languages and I am in the process of learning Japanese.

My first experience with childcare was when my nephew was born. Since my sister is a single mother, I was always helping her and taking care of my nephew when she had to work. I took care of him around 10 years. After that I had a short experience taking care of two girls (age 5 and 7). When I moved to Japan I started working in an After-school teaching children english.


Hola!
Soy Aga y tengo 28 años. Nací y crecí en España, pero toda mi familia es de Polonia.
A los 14 años mi familia y yo nos mudamos a Austria. En 2017 me casé con mi mariso y nos mudamos a Japón.

Me gusta dibujar, pintar ...etc
También me gusta cocinar, viajar y jugar videojuegos. Hablo 4 idiomas: Español, Polaco, Alemán e Inglés. Ahora mismo estoy estudiando Japonés.

Mi primera experiencia cuidando niños fue cuando nació mi sobrino. Desde aquel entonces ayudé a mi hermana a cuidarlo cuando ella tenía que ir a trabajar. Cuidé de él unos 10 años. Tambien obtuve experiencia cuidando a dos niñas por un corto tiempo.
Cuando me mudé a Japón, empecé a trabajar como profesora de inglés en un Programa después de clases (After-school).


Hallo!
Ich heiße Aga und bin 28 Jahre alt. Ich bin in Spanien geboren aber meine ganze Familie kommt aus Polen. Wenn ich 14 war, sind meine Familie und ich nach Österreich umgezogen. In 2017 heiratete ich meinen Mann und wir zogen nach Japan um.

Ich liebe zeichnen, malen...usw. Ich mag auch Kochen, Reisen und Videospiele spielen. Ich spreche 4 Sprachen: Englisch, Spanisch, Polnisch und Deutsch. Ich lerne auch Japanisch.

Meine erste Erfahrung mit Kinder war wenn mein Neffe zur Welt kam. Ich half meine Schwester auf ihm aufzupassen wenn sie zur Arbeit musste. Ich passte auf meinen Neffen auf ungefähr 10 Jahre.
Ich habe auch eine kurze Erfahrung mit 2 kleinen Mädchen erlebt. Wenn ich nach Japan umzog, fängte ich an in einen Hort als Englisch Lehrerin zu arbeiten.


Cześć!
Jestem Aga i mam 28 lat.
Urodziłam się w Hiszpanii, ale cała moja rodzina pochodzi z Polski. Kiedy miałam 14 lat, pszeprowadziliśmy się do Austrii. W 2017 roku wziełam ślub z mojim mężem i się pszeprowadziliśmy do Japonii.

Lubie rysowac, malowac...itd. Lubie tez gotowac, grac w gry i podrórzować. Umiem mówic po Polsku, Hiszpańsku, Niemiecku i Angielsku. Tez mowie troche po Japońsku.

Mój pierwszy kontakt z dziecmi był kiedy się urodził mój siostszeniec. Pomagałam mojej siostrze pilnowac go kiedy ona szła do pracy. Pilnowałam siostrzeńca około 10 lat. Tez pilnowałam dwóch dziewczynek pszez krótki czas. Kiedy się pszeprowadziłam do Japonii, zaczełam pracować jako nauczycielka Angielskiegu dla dzieci.

Nice to meet you!

続きを見る

Mischa

3件のレビュー
5
総合評価: 5 (3 件)
英語, ドイツ語
¥1,500 ~ 2,000
千葉県, 東京都
5年

このベビーシッターの自己紹介は英語とドイツ語で記載しています。

Hello dear Family,

Hi, my name is Mischa. I’m living in Tokyo with a Working Holiday Visa and would like to become your babysitter! I’m very interested in other cultures and countries and thus, after my graduation from high school, I decided to move to Japan to get more in touch with the people, history and language. The best way to do that is to be part of a Japanese family in my opinion. I am also excited to meet other international families as well! My family moved from Russia back to Germany, so I was raised bilingual. I am the eldest out of my cousins, which means that I always took care of younger cousins and siblings. I enjoy cooking and I would love to make a dish with your children!
I’m looking forward to meeting you!

Hallo mein Name ist Mischa. I lebe in Tokyo mit einem Working Holiday Visum und würde gern euer Babysitter sein! Andere Kulturen und Länder haben mich schon immer interessiert und deswegen habe ich mir gedacht, nach dem Abi ein Auslandsjahr in Japan zu machen, um die Kultur und die Lebensweise der Japaner hautnah mitzuerleben. Die beste Möglichkeit dies kennenzulernen ist, sich mit einer Familie in Japan in Verbindung zu setzen. Meine Familie kam von Russland nach Deutschland, somit bin ich bilingual aufgewachsen. Außerdem bin ich die älteste von meinen Cousins und habe immer viel Zeit mit Ihnen als Babysitter verbracht. Ich liebe es zu kochen und würde gern mit Ihren Kindern was leckeres kochen!
Ich freue mich, sie kennenzulernen!

Mischa

続きを見る

Jessica

2件のレビュー
5
総合評価: 5 (2 件)
英語, ドイツ語
¥1,000 ~
埼玉県, 東京都
4年

このベビーシッターの自己紹介は英語とドイツ語で記載しています。

Hi My name is Jessica.
I started taking care of children at an early age, for family members and later I also started to take care of three children with the age of one and a half, four and nine years old.
I also tutored many kids, at the age of 11-17, in my school time especially in chemics and english which made me help them get a better grade and also help them get more structured.

I had a dance group with kids of 14 to 17.
Other sports that I like are for example Basketball.

I am also good at drawing and would love to become a Concept Artist in the future!
Im also a really structured person and punctual person!

If I aroused your interest please contact me.


Hallo ich bin Jessica !

Ich fing schon früh an, mich um Kinder zu kümmern, anfangs um Familienmitglieder, und später kümmerte ich mich auch um drei Kinder im Alter von eineinhalb, vier und neun Jahren. Ich habe mich fast 3 Jahre lang um sie gekümmert!

Ich habe auch viele Kinder, im Alter von 11-17 Jahren, in meiner Schulzeit unterrichtet, vor allem in Chemie und Englisch, wodurch ich ihnen helfen konnte, eine bessere Note zu bekommen und sie auch strukturierter zu machen.

Ich liebe Kunst und möchte später einmal ein Concept Artist werden, außerdem hab ich eerfahrung im Berech Theater und Schauspiel und hatte sogar mein eigenes Theaterstück.
Ich spile außerdem liebend gerne Baketball und hatte eine Tanzgruppe mit Leuten im Alter von 14-17.


Ich bin auch eine sehr pünktliche und enthusiastische Person, ich versuche immer, die besten Gewohnheiten in Ihren Kindern hervorzuheben!

Wenn ich Ihr Interesse geweckt habe, kontaktieren Sie mich bitte.

続きを見る

Khang

2件のレビュー
5
総合評価: 5 (2 件)
英語, ドイツ語
¥1,000 ~ 3,000
埼玉県, 東京都
10年以上

このベビーシッターの自己紹介は英語とドイツ語で記載しています。

Hey there, my name is Khang and I'm a 19 year old Work and Traveller from Germany.

I already have experience in taking care of and looking after children because when I was growing up I always had to take care of my little brother since both of my parents had a full time job.
I love to work with and to teach children because the work environment is always so cheerful and genuine.
I understand that the child's well-being has priority and I'll gladly take on the responsibility.

Another point why I would like to babysit is that I want to learn about different cultures and languages and I think that spending time with children just seems like the perfect starting point.

So if you are interested; please do not shy away and contact me asap :)


Guten Tag,
mein Name ist Khang und ich bin 19 Jahre alt und lebe momentan als Work and Traveller in Japan.
Ich sehe mich selber als einen fröhlichen und verantwortungsvollen Menschen und ich denke, dass ich schnell einen guten Draht zu Kindern aufbauen kann.
Ich mag es die Kinder spielerisch kennenzulernen und Spaß mit ihnen zu haben. Natürlich steht für mich das Wohlergehen der Kinder immer im Vordergrund und werde mein Bestes geben um für ihre Sicherheit zu sorgen.

続きを見る

Karina

2件のレビュー
5
総合評価: 5 (2 件)
日本語, 英語, フランス語, ドイツ語
¥1,500 ~ 2,500
埼玉県, 東京都, 神奈川県
4年

こんにちは!
カリーナと申します!ドイツからきました。私の家族は、お父さんとお母さんと弟が3人です。!一番下の弟は今3歳です、日本に来る前はよく一緒に遊んでいました!ドイツでは4年間ボーイスカウトのリーダーで、学校では、下の学年のメンターだったので、子供と一緒に働いた経験があります。趣味はギターを弾いたり、歌ったり、料理、ボードゲームをすることです。今度、子供たちのためにドイツ料理を作りたいです!子供達と過ごす時間が楽しみです!宜しくお願いします!
カリーナ

Let me introduce myself! My name is Karina and I‘m from Germany! I grew up in a rather small town in southern Germany, as the older sister of my three lovely brothers. The youngest one is 3 years old now and before I came to Japan we spend a lot of time together playing around. I have been working together with children for a long time already! I was voluntary leader a scouts group with children of the age of 6 for four years. In my school days I was a mentor for the younger kids. I took care of them after school, helping them out with their homework and playing games together after they finished. I also gave english, french and singing lessons to younger students. Since I arrived in Tokyo I work part-time in a japanese kindergarten, which for me is the most fulfilling work i‘ve ever done!
In my free time I love to sing and play the guitar! I also enjoy being in the kitchen trying out new recipes! Although the right ingredients might be hard to find, I‘d be happy to cook some of my favourite german dishes for the kids!
I want to be part of your family experiencing the everyday life in a foreign culture! I‘m very excited to meet you soon!

Liebe Gastfamilie!
Ich bin Karina und komme aus Deutschland. Geboren bin ich in Berlin, aufgewachsen in einer Kleinstadt im Süden Deutschlands, nicht weit vom schönen Bodensee. Ich habe 3 wundervolle kleine Brüder, die mir sehr nahe stehen. Der jüngste ist jetzt 3 Jahre alt und bevor ich nach Japan gekommen bin, habe ich oft mit ihm gespielt oder auf ihn aufgepasst, wenn Mama und Papa außer Haus waren.
In meiner Schulzeit habe ich mich als Schülermentorin engagiert, wo ich unter anderem die Nachmittagsbetreuung geleitet habe, jüngeren Schülern Nachhilfe in Englisch und Französisch gegeben habe, oder auf der Chorfahrt den interessierten Kids Gesangsstunden gegeben habe. In meiner Freizeit habe ich die letzten 4 Jahre ehrenamtlich eine Pfadfindergruppe geleitet, für die ich das Programm für die wöchentlichen Gruppenstunden vorbereitet habe und während den Treffen und auch auf Lagern auf die Kids aufgepasst habe. Seit ich in Tokyo bin, arbeite ich Halbzeit in einem japanischen Kindergarten, wo ich mit Kindern von 0-5 Jahren den Alltag meistere. Was ich an der Arbeit mit Kindern am meisten genieße ist, dass kein Tag wie der andere ist und man immer wieder etwas neues erlebt.
Meine Lieblingsbeschäftigungen sind das Kochen, Brettspiele und vor allem die Musik! Ich spiele Gitarre und singe gerne; in Deutschland sogar noch als Teil einer Coverband.
Das war jetzt ganz schön viel über mich, vor allem bin ich aber gespannt bald ganz viel über euch zu erfahren! Ich bin gespannt euch kennenzulernen und freue mich riesig auf eine tolle gemeinsame Zeit!

Salut!
Je m‘appelle Karina et suis d‘Allemagne. Je viens d‘une petite ville au sud de l‘Allemagne près du beau Lac de Constance. Je suis la grande soeur de trois petit frères avec lequels je passais beaucoup de temps avant que je venais au Japon. Le plus jeune a 3 ans maintenant et quelques fois, si mes parents sortaient je lui prenait soin. A l‘école je m’engagais comme mentor pour les élèves plus jeunes. Je leurs aidais à faire leur devoirs après les classes et nous avons joué des jeux ensemble. De plus, je donnais des classes de l’Anglais, du Français et de la chante. J‘étais la chef d‘une groupe de scouts de 6 à 10 ans, pour lesquels je préparais le programme pour les rencontres et pour les camps scouts. Depuis que je vis en Japon je travaille comme prof de maternelle dans un jardin d‘enfants japonais. J‘aime travailler avec les enfants parce que chaque jour est différent de l‘autre. Dans ma loisir j‘aime jouer des jeux, faire la cuisine et surtout faire la musique. Je suis une chanteuse passionnée et je joue de la guitare.
Asséz à propos de moi! Je suis trop curieuse de vous rencontrer et je suis sûre que nous nous amuserions ensemble!

I‘m looking forward to having a great time with you!
Liebe Grüße!
A plus!

Karina

続きを見る

Willi

1件のレビュー
5
総合評価: 5 (1 件)
英語, ドイツ語
¥1,500 ~
埼玉県, 東京都
2年
このベビーシッターは、現在多忙につき、新しいお仕事を受けられません。
プロフィール確認

このベビーシッターの自己紹介は英語とドイツ語で記載しています。

Hi, my name is Willi and I’m 21 years old. I was born in Berlin/Germany and speak german and english fluently.
I played Bowling for the most of my lifetime where I trained children from 8-16 because I’ve been a professional player at the age of 17. I helped out in a nursery and looked after a child of 11 once a week for 1 year. I have experience looking after children aged from 2-4 years old and children from 10-14. I love to work and play with children, they are always so happy and genuine.
Also I'm interested in every kind of sport and cooking so I would love to do something like this with your children.
I can cook typically german food, but don't worry germans don't only eat sausages ;)
In my school time I worked for a computer shop and did a lot of filming, these are skills I can teach to your children or do with them in the free time.

If you are interested just contact me. :)


Hallo, mein Name ist Willi und ich bin 21 Jahre alt.

Ich bin am 6. Juni. 1997 in Berlin geboren und spreche fließend Englisch und Deutsch.
Die meiste Zeit meines Lebens habe ich Bowling gespielt. Aufgrund meiner herausragenden Leistungen habe ich seit dem ich 17 bin Kinder von 8-16 trainiert.
Außerdem habe ich Erfahrungen im Umgang mit Kindern von 2-4 und 10-14, weil ich in einer Kinderkrippe ausgeholfen habe und auf ein Kind im Alter von 11 ein Jahr aufgepasst habe.
Ich bin in Japan seitdem Januar 2019 und plane genau ein Jahr zu bleiben.
Zurzeit habe ich ein Work and Holiday Visum.

Ich liebe es auf Kinder aufzupassen und mit ihnen zu spielen, sie sind immer so fröhlich und ehrlich.
Außerdem mag ich alle Arten von Sport und Ich koche gerne.
Dies sind Sachen die ich gerne mit ihrem Kind machen würde.
Ich koche gerne deutsches Essen kann aber auch viele andere Arten kochen.


Wenn sie interessiert sind schreiben sie mir gerne eine Nachricht. :)

続きを見る

Halima

1件のレビュー
5
総合評価: 5 (1 件)
日本語, 英語, ドイツ語
¥1,000 ~ 3,000
埼玉県, 東京都
2年
このベビーシッターは、現在多忙につき、新しいお仕事を受けられません。
プロフィール確認

*3月23日まで東京にいます。そのあと、岐阜にすみます。

こんにちは
19さいのドイツ人です。一月に 日本にきましたそしていまさいたまに、 すんでいます。まえのバイトも こどもに一しよににはたらいた。
ジムセンター に5さいから12さいまでのこどもにうんどうをしこみました。
べつのバイトはサイエンスセンターで おこゃくにみてまわった と こどものグループにじけんをしましたそしていしょにあそんでた。こどもは 4さいから12さいまででした。
わたしの しゅみは じょうばや、びょうがや はいどく。日本語もべんきょする。2ねんまえにはじまったそして日本に日本語がっこうにいきました。
どいつにもいぬがあります。
よろしくんおねがいします

* I will be in Tokyo till March 23rd, and will be moving to Gifu afterwards.

Hello and nice to meet you.

I am a 19 year old girl from Germany and moved to Japan in January. I am living in Saitama, close to Tokyo. I have experience in working with children, as I worked in a child gymnastics course, where I advised and helped the children. The children were about 6 to 12 years old.
After I graduated from high school I worked in a science center where people could come and experiment and explore their senses. I worked there as a guest care and showed groups through the center or lead different groups of children. They were about 4 to 12 years old.

My hobbies include drawing, horse riding and reading. I am also learning Japanese and went to a language school in Tokyo at the beginning of my time in japan.

I am looking forward to work and help you and your family.

--
*Ich bin bis zum 23 in Tokio und ziehe danach nach Gifu.

Hallo und danke, dass Sie sich mein Profil ansehen.

Ich bin 19 Jahre alt und komme aus Deutschland. Im Januar bin ich nach Japan gezogen und lebe aktuell in Saitama, in der Nähe von Tokio. Ich habe bereits Erfahrung darin gemacht mit Kindern zu arbeiten, das erste mal bei einem Nebenjob in ein Gymnastik Kurs, wo ich Kinder im Alter von 6 bis 12 in ihren Leichtathletikübungen trainiert und unterstützt habe.

Nachdem ich das Abitur bestanden habe, habe ich in einem Science Center als Gästebetreuerin gearbeitet habe. Zu meinen Aufgaben gehörte unter anderem das herumführen von Kinder-Gruppen und das gemeinsame Experimentieren mit ihnen. Die Gruppen waren zwischen 4 und 12 Jahre alt.

Meine Hobbies sind Zeichnen, Reiten und lesen. Zudem lerne ich in meiner Freizeit japanisch, zu Beginn meines Japan Aufenthalt habe ich eine Sprachschule in Tokio besucht.

Ich freue mich darauf, Sie kennen zu lernen.

続きを見る

Nikita

1件のレビュー
5
総合評価: 5 (1 件)
英語, ドイツ語
¥1,500 ~ 3,000
埼玉県, 東京都
2年

このベビーシッターの自己紹介は、英語とドイツ語のみです。

Hello, my name is Nikita. I´m from Germany and currently for one year in Tokyo with a working holiday visa. I speak German, English and I’m learning Japanese. I’ve been working part-time as a swimming teacher for children since October but I´d like to additionally work as babysitter.
Back in Germany, I was babysitting at two families (four children between 6-13, two of them on the autism spectrum), so I have a lot of experience with children. A work reference (for cleaning, tutoring and babysitting) from one of the families is available, if desired.
When it comes to activities, I am very flexible. Depending on the age of the children, everything from playing games at home, to helping with homework or even going out for trips is fine. Since I am writing fantasy novels I’m also comfortable with acting, etc.
Additionally, I can give your child swimming lessons or help you with household tasks (like cleaning).

I´m looking forward to hopefully work with you in the future!


Hallo, mein Name ist Nikita. Ich komme aus Deutschland und bin mit dem Working Holiday Visum für ein Jahr in Tokio. Ich spreche Deutsch und Englisch und lerne zur Zeit Japanisch. Seit Oktober arbeite ich als Teilzeit Schwimmlehrer für Kinder, aber ich bin auf der Suche nach einem zusätzlichen Job.
In Deutschland habe ich bei zwei Familien gebabysittet. Die Kinder waren zwischen 6 und 13 Jahren alt, zwei von ihnen waren außerdem im Autismus Spektrum.
Falls erwünscht liegt von einer Familie auch ein Arbeitszeugnis (sowohl für das Babysitten, als auch für Nachhilfe und Putzen) vor.
Ich bin sehr flexibel wenn es darum geht, was mit den Kindern unternommenen werden soll. Je nach Alter kommt für mich alles von Zuhause spielen über Hausaufgaben Betreuung bis hin zu Ausflügen in Frage. Da ich nebenbei Fantasy Bücher schreibe, habe ich auch mit Geschichten nachspielen, etc. kein Problem.
Auf Wunsch kann ich auch beim Schwimmen lernen sowie bei der Hausarbeit (putzen, etc.) helfen.

Ich freue mich darauf, in Zukunft mit Ihnen zusammen zu arbeiten!

続きを見る

Nadine

1件のレビュー
5
総合評価: 5 (1 件)
英語, ドイツ語
¥1,500 ~
京都府, 大阪府
3年

このベビーシッターの自己紹介は英語とドイツ語で記載しています。

Hello I'm Nadine. I am 25 years old and I am from Germany. I speak English and German and I currently learn Japanese. I studied social work with the main area youth and childcare work. I worked with children and teenagers between 1-19 years old in various areas. Currently I am doing a work in travel in Japan. I would like to babysit in Japan to gain more experience. I like to bake and cook with children as much as I like to do some art or sport with them.

Hallo ich heiße Nadine, bin 25 Jahre alt und komme aus Deutschland. Ich spreche deutsch und englisch und ich lerne momentan japanisch. Ich habe eine Ausbildung zur Jugend- und Heimerzieherin gemacht und hierbei und verschiedenen Bereichen gearbeitet. Ich habe mit Kindern und Jugendlichen im Alter von 1-19 Jahre gearbeitet. Momentan mache ich Work and travel in Japan. Ich möchte hier herbe auf Kinder aufpassen um mehr Erfahrung sammeln zu können. Ich backe, koche oder bastel sehr gerne mit Kindern. Außerdem mache ich auch gerne Sport mit Kindern und gehe mit ihnen raus.

続きを見る

Lena

1件のレビュー
5
総合評価: 5 (1 件)
英語, ドイツ語
¥1,500 ~ 4,000
東京都, 神奈川県
10年以上

このベビーシッターの自己紹介は英語とドイツ語で記載しています。

Dear family,
my name is Lena, I´m 28 years old and was born and raised Germany.
I arrived in Japan this summer on my work & holiday visa.

My profession is being a pediatric nurse. In the past 5 years I worked in two different clinics in Germany (Heidelberg and Stuttgart). Working with kids of different ages and backgrounds was and is always a big pleasure for me.
I also had several babysitter jobs since I´m a teenager and worked for one year as an AuPair in Canada (Vancouver) where I took care of two infants.
Due to my profession, I´m used to work with new borns and also children with disabilities.

I speak German and English and just started to learn Japanese. I´m more than happy to teach the kids one of my languages and to share my cultural background with them.

In June next year my first child is going to be born. Until then I would love to do something helpful and intersting. I´m feeling very well and am able to work until April.

I love to go outside with the kids, go to parks, ride bicycles, go to playgrounds or (in winter or if the weather is bad) it´s also nice to be inside and read books, do arts and crafts or use our imagination for other fun things.
Looking forward to hear from you. :)

Lena


Hallo liebe Familien,

ich heiße Lena, bin 28 Jahre alt und von Beruf Kinderkrankenschwester.
Seit Sommer diesen Jahres bin ich mit meinem Work & Holiday Visum in Japan/Yokohama.
In den letzten 5 Jahren habe ich in zwei verschiedenen Kliniken gearbeitet (Heidelberg und Stuttgart). Ich habe Erfahrung in allen Altersstufen, vom Neugeborenen bis zum Teenager und arbeite auch sehr gerne mit Kindern mit Behinderungen.
Seit ich ein Teenager bin babysitte ich hin und wieder und war ein als Aupair in Kanada/Vancouver um ein Jahr lang auf 2 Kleinkinder aufzupassen.
Im Juni nächsten Jahres werde ich mein erstes Kind bekommen. Bis es soweit ist, würde ich mir die Zeit gerne mit ein paar schönen und interessanten Jobs verkürzen. Mir geht es momentan sehr gut und ich werde noch bis April arbeiten können.
Ich halte mich mit den Kindern sehr gerne draußen auf (Parks, Spielplätze, Zoo, Schwimmbad) oder (im Winter oder wenn das Wetter nicht mitspielt) bastel und male ich sehr gerne.

Ich freue mich sehr über ein Kennenlernen.
Herzliche Grüße,
Lena

続きを見る

Zara

1件のレビュー
5
総合評価: 5 (1 件)
日本語, 英語, ドイツ語
¥1,000 ~ 3,000
東京都
2年

こんにちは!
ザラと申します。ドイツから来て、2016年から日本に住んでいます。 ドイツ語と英語と日本語をしゃべります。趣味は読書と絵を描くことです。カードゲームやボードゲームも好きで、一緒にやりませんか。

宜しくお願い致します。

当日キャンセルする場合、1500円をかかりますので、ご協力をお願い致します。

Hello, I'm Sarah from Germany. Nice to meet you. I've been living in Japan since September 2016. I can speak English, German and Japanese. I have more than 2 years experience in taking care of children between 12 and 18 years and a little bit of experience in taking care of elementary school children.
Cancellation policy: please let me know about cancellation 24 hours in advance. If you cancel on the same day as the agreed job, a cancellation fee of 1500yen is needed.

Hallo! Ich heiße Sarah und komme aus Frankfurt. Ich lebe seit 2016 in Japan und spreche Deutsch, Englisch und Japanisch. Ich habe mehr als 2 Jahre Erfahrung in der Betreuung von 12 bis 18 jährigen und ein bisschen Erfahrung mit Kindern im Grundschulalter.
Im Falle einer Absage am Tag des Jobs wird eine Gebühr von 1500Yen fällig.

続きを見る

Laura S.

1件のレビュー
5
総合評価: 5 (1 件)
英語, ドイツ語
¥1,000 ~ 2,500
東京都
3年

このベビーシッターの自己紹介は英語とドイツ語で記載しています。

Hello,
my name is Laura from Germany and I am 19 years old.
I am staying in Japan with my Working Holiday Visa that is due to expire in march 2020.
I have four nieces which are three, five and six years old. I often take care of them and visit the playground and play or simply go for a walk and a lot of other things.
Also I had an internship at my old elementary school where I worked and played with the children and also held some little lessons.
I don‘t know any japanese but going to attend a language school to learn it. I am fluently in english and german is my native language.
I am looking forward to meet you and your children!

Hallo,
Ich heiße Laura aus Deutschland und bin 19 Jahre alt.
Ich bleibe mit meinem Working Holiday Visa, das im März 2019 abläuft, in Japan.
Ich habe vier Nichten, die drei, fünf und sechs Jahre alt sind. Ich passe oft auf sie auf und besuche Spielplätze wo wir spielen oder gehe einfach spazieren und viele andere Dinge.
Auch habe ich ein Praktikum in meiner alten Grundschule gemacht wo ich mit den Kindern gearbeitet und gespielt habe und auch ein paar kurze Unterrichtsstunden halten durfte.
Ich kann kein Japanisch, aber werde eine Sprachschule besuchen, um es zu lernen. Ich spreche fließend Englisch und Deutsch ist meine Muttersprache.
Ich freue mich darauf, Sie und Ihre Kinder kennenzulernen!

続きを見る

Lea

1件のレビュー
5
総合評価: 5 (1 件)
英語, ドイツ語
¥1,500 ~ 2,500
東京都
3年

こんにちは!
私の名前はレアです。
英語とドイツ語しゃべります。今日本語とイタリア語べんきょうしています。
じゅうがつから日本に住んでます。
ようちえんで英語のせんせいです。
しゅみはりょうりをしったり、ピアノをひいたり、えがくことです。
よろしくお願いします!

Hello!
My Name is Lea. I was born and raised in a small city close to Munich, Germany.
In October last year I came to Japan to do working holiday.
I am speaking English, German, a little Italian and right now I am giving my best to master Japanese.
At the moment I am working in a kindergarten. I'm taking care of the kids there but I am also teaching them English. I really love this work!
My hobbies are playing the piano, singing, cooking, reading books and I really love drawing and doing arts and crafts. I really enjoy doing these things together with children!
I would love to meet you and your family!

Hallo!
Mein Name ist Lea und ich komme aus der Nähe von München. Im Oktober letzten Jahres bin ich nach Tokyo gekommen um hier work und travel zu machen.
Ich spreche deutsch, englisch, ein bisschen italienisch und gerade gebe ich mein Bestes, um japanisch zu lernen!
Ich arbeite in einem Kindergarten, wo ich mich um Kinder von 2 bis 5 Jahren kümmere, und ihnen englisch beibringe. Die Arbeit macht mir wirklich viel Spaß. Außerdem gebe ich dort auch englisch Unterricht für Kinder von 3 bis 10 Jahren.
In meiner Freizeit mag ich es zu kochen, zu lesen, Klavier zu spielen und ich liebe es zu zeichnen.
All diese Sachen mache ich auch wirklich gerne mit Kindern.
Ich würde mich unglaublich freuen sie und ihre Familie kennenzulernen!

続きを見る

Shirina

1件のレビュー
5
総合評価: 5 (1 件)
英語, ドイツ語
¥1,000 ~ 2,500
東京都
5年

このベビーシッターの自己紹介は、英語とドイツ語のみです。

Hello! My name is Shirina. I am from Germany and grew up in a small town, called Nidderau, which is relatively close to Frankfurt. I grew up in a caring family with a little brother and three cats. I recently came to Japan on a Working Holiday Visa.
I got a babysitting diploma and was registered as an official babysitter of my hometown in 2012. Since then I frequently looked after children between 1 and 12 years. I was the babysitter of a family with 3 children for 5 years already. So I have experienced caring for up to three children at a time. I went with them to the zoo, parks, playgrounds and sometimes to cafes. At home I was drawing and painting with them, playing different board and role games and helped them with homework. Sometimes we also tried to bake something together! :D
My native language is German and I am able to speak English. My Japanese is still pretty basic, but I try to improve as fast as I can.

I really like spending time with children! That's why I decided to continue babysitting even in Japan. :)

Hallo! Ich heiße Shirina und komme aus Deutschland. Ich bin in einer etwas ländlichen Stadt, namens Nidderau, aufgewachsen. Sie ist etwas über eine halbe Stunde von Frankfurt entfernt. Ich habe eine sehr liebevolle Familie: meine Eltern, mein kleiner Bruder und drei Katzen. Ich bin vor kurzem in Japan mit einem Working Holiday Visa angekommen und habe vor, ein Jahr zu bleiben und mich währenddessen auch nach Studienplätzen hier umzusehen.
Ich habe ein Babysitter Diplom und wurde 2012 als offizielle Babysitterin von Nidderau registriert, sodass die Stadt mich vermitteln konnte. Seitdem habe ich immer wieder auf Kinder aufgepasst, die meist zwischen 1 und 12 Jahre alt waren. Außerdem war ich über die gesamten 5 Jahre (bis ich nach Japan gekommen bin) Babysitterin bei einer Familie mit drei Kindern. Ich habe also sehr oft auf drei Kinder gleichzeitig aufgepasst. Es war richtig schön mit anzusehen, wie sie älter wurden. Sie sind mittlerweile wie meine kleinen Geschwister. :D
Ich bin mit ihnen in den Zoo, in Parks, auf Spielplätze und manchmal auch in Cafés gegangen. Zuhause haben wir zusammen gemalt, verschiedene Brett- und Rollenspiele gespielt und Hausaufgaben gemacht. Wir haben uns manchmal zwischendurch auch ans Backen gewagt. :)
Ich bin noch nicht sehr gut im Japanischen, aber ich versuche mich so schnell wie möglich zu verbessern!
Ich verbringe sehr gerne Zeit mit Kindern. Und gerade weil es mir so viel Spaß macht, habe ich mich auch dazu entschieden, hier in Japan mit dem Babysitten weiterzumachen! :)

続きを見る

選択枠についてのお客様からの声

選択枠についてのお客様からの声
ケアファインダーのベビーシッターの選択枠はとても良いですね。若い方、年上の方、バイリンガル、英語、日本語が母国語と、バラエティに富んでいてとてもびっくりしました。だから、私の家族に最適な人はすぐに見つかると感じたんです .
Ryan
今すぐ登録してケアファインダーのすべてのサービスをフル活用!