ベビーシッター manon
こんにちわ 、 マノンです。 フランス人です。 英語、フランス語と日本語お を 話します。
今は子供6年ぐらいの経験があります。
一年間9〜10歳の子供たちのかていきょうしをつとめていました。
また、フランスにいたとき、ていきてきに2歳のこどものベビーシッターもしていました。
日本来たから2ヶ月から12歳までの経験があります。
ベビーシッターの仕事やるときは、公園にあそびにいったり、ゲーム、こうさく、えをかくなど、あらゆるしゅるいのかつどうをしてきました。
わたしは、クリエィティブなことがすきです。
子供といっしょに、りょうりをすることもすきです。よくおやつの時間に、クレープをつくったりします。
今は美容学校行ってるのでfree時間は少なくなりましたのにいつでもお連絡ください。
Hello, my name is Manon, I'm from France . I can speak French, English and Japanese. I actually go to the hairdresser university in Tokyo , so I don't have much free time but if you need please just send me a message , I will do all my possible for try to work with you .
I have many experiences with children. During one year I was a tutor for 9-10 years olds . Also I babysat a 2 year old regularly. In Japan I also worked with many kids from 2 months to 12 years old. While I babysit, we do all sorts of activities, such as going to the park, playing with games and doing arts and crafts. I like to be creative! I also enjoy cooking with the children. At my previous babysitting jobs, we often made crepes for snack time!
Bonjour , je m'appelle Manon , je suis Française . Je peux parler le Français , l'anglais et le japonais . J’étudie actuellement à l’école de coiffure de Tokyo. Je n’ai pas beaucoup de temps libre mais je serai heureuse de travailler avec vous si je le peux.
J'ai plusieurs expériences avec les enfants . Pendant 1 an j'ai donné des cours scolaires après l'école à des enfants de 9, 10 ans . Aussi J'ai été une babysitter pendant 1 an régulièrement avec une petite fille de 2 ans. Depuis mon arrivée au Japon j’ai eu plusieurs expériences de l’âge de 2 mois à 12 ans. Avec les enfants j’aime aller me promener et jouer au parc , faire des jeux , faire de la peinture ou du dessins ou n’importe qu’elle autre activité. J'aime innover les activités que l'ont peut avoir . Aussi j'aime cuisiné avec les enfants , comme faire des crêpes où des gâteaux.